当前位置:首页 > 传奇 > 正文

曙光女神之宽恕 曙光女神之宽恕的翻译错误

一、曙光女神之宽恕的翻译错误

1、曙光女神之宽恕即极光处刑,原名为オーロラエクスキューション(Aurora Execution),为《圣斗士星矢》中卡妙、冰河的绝招名称。Aurora(オーロラ)是多义词,即极光、曙光女神欧若拉,Execution(エクスキューション)的中文含义是:处刑,审判,裁决。当年圣斗士初次进入国内时,漫画原著的翻译者显然是将エクスキューション(execution)错误的当成了excuse(原谅,宽恕)的名词词态,将其翻译为“曙光女神的宽恕”,因此这个名词也随着这个错误传遍了整个中国。而TV版中将其翻译为“水瓶电光拳”。

2、但是很多人依然喜欢“曙光女神的宽恕”这个错误的翻译。因为虽然后半部分翻译有误,但更具有美感,无论是卡妙,冰河,还是水瓶座,漫画中都没有一丝暴戾之气。“极光处刑”虽然翻译正确,但没有“宽恕”的胸怀与境界,而且没有与放绝招时背景中女神欧若拉显现出来的画面相协调(虽然被击中的结果都一样,囧),这个美丽的错误或许无意中将两位圣斗士的必杀技艺术化并升华了吧。

3、另外,据另一种说法,日文原版漫画用日文“オーロラエクスキューション”,欧美版才用英文Aurora Execution,即使漫画及动画片通用英语了,Aurora Execution也只是Execution翻译错误,前面Aurora有欧若拉、奥罗拉、曙光女神、极光等多个意思,喜欢曙光的圣斗士谜们,依然可以沿用前面的曙光女神,变成曙光女神(或欧若拉)之XX,这样既不存在翻译错误,也凸显了背景中女神的意境。

二、曙光女神的宽恕

1、曙光女神的宽恕是一种源自北欧神话的表述,通常用来形容某种宽容、救赎或希望的象征。

2、曙光女神是北欧神话中的一位重要神祇,代表着光明和希望的象征。而“曙光女神的宽恕”则是指在黑暗或困境中给予宽恕、带来希望和救赎的行为或情感。这一表述常常用来鼓舞人们在困境中坚持希望,勇敢面对挫折和失败,并以宽容的心态去面对他人的过错或命运的打击。

3、曙光女神象征着光明和希望。在她面前,一切黑暗和困境都会逐渐消散,给人们带来新的希望和机遇。当人们遇到困难和挫折时,往往会感到沮丧和无助,这时,“曙光女神的宽恕”就像一个心灵的慰藉,提醒人们要坚持希望,相信一切都会过去。

曙光女神之宽恕 曙光女神之宽恕的翻译错误

4、其次,“曙光女神的宽恕”也代表着一种宽容和救赎的态度。当我们面对他人的过错或背叛时,心中难免会产生怨恨和愤怒。然而,如果我们能够以宽容的心态去面对这些挫折和困境,用爱和善良去感化他人,那么我们也能够赢得更多的尊重和信任。在这种情境下,“曙光女神的宽恕”就是一种强大的情感力量,帮助我们化解仇恨和愤怒,实现心灵的和谐与平衡。

曙光女神之宽恕 曙光女神之宽恕的翻译错误

5、最后,“曙光女神的宽恕”还可以被理解为一种自我救赎的力量。当我们面对自己的过错和失败时,往往会感到自责和无地自容。然而,如果我们能够以宽容的心态去面对自己,接受自己的不完美之处,并从中吸取教训和经验,那么我们也能够实现自我救赎和成长。在这种情况下,“曙光女神的宽恕”就是一种内心的力量,帮助我们重新振作起来,继续前行。

曙光女神之宽恕 曙光女神之宽恕的翻译错误

6、综上所述,“曙光女神的宽恕”是一种象征宽容、救赎和希望的表述,它鼓舞人们在困境中坚持希望、勇敢面对挫折和失败,并以宽容的心态去面对他人的过错或命运的打击。

曙光女神之宽恕 曙光女神之宽恕的翻译错误

曙光女神之宽恕 曙光女神之宽恕的翻译错误